No exact translation found for رفع الضرر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رفع الضرر

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Otros consideraron que la redacción de la disposición era general y problemática, aunque en el comentario se hacía una interpretación más restrictiva: no se limitaba a la reparación del daño indirecto, sino que también incluía medidas previstas en virtud del régimen de responsabilidad del Estado para reparar los daños directos, incluido el recurso a contramedidas.
    وارتأى آخرون أن صيغة هذا الحكم واسعة وتثير الإشكال، رغم أن الشرح يفرد لها تفسيرا أضيق. فهو لا يقتصر على رفع الضرر المباشر بل يتضمن التدابير المتوخاة في إطار نظام مسؤولية الدول عن رفع الأضرار المباشرة، بما في ذلك اللجوء إلى التدابير المضادة.
  • En junio de 2004 se envió a todos los hogares de Australia un folleto de información sobre la campaña, que tiene como objetivo concienciar sobre el daño que se causa cuando las relaciones personales se vuelven violentas.
    وأُرسل كتيب المعلومات المتعلق بحملة العنف ضد المرأة - أستراليا تقول لا، إلى جميع الأسر المعيشية الأسترالية، في حزيران/يونيه 2004، وهو يهدف إلى رفع درجة الوعي بشأن الضرر الذي يسببه تحول العلاقات الشخصية إلى العنف.
  • El Equipo de las Naciones Unidas de actividades relativas a las minas ha intensificado su labor de sensibilización sobre los daños inaceptables provocados por esas municiones y ha hecho aportaciones técnicas a las deliberaciones pertinentes de los Estados Miembros.
    وكثّف فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام أنشطته في مجال رفع درجة الوعي بشأن الضرر البليغ الذي تحدثه الذخائر العنقودية، وساهم بتناول الجانب التقني في المداولات ذات الصلة التي أجرتها الدول الأعضاء.
  • Si el autor de la queja hubiera presentado una demanda por daños y perjuicios inmediatamente después del incidente, se habría enfrentado con otro obstáculo de procedimiento, insuperable a causa de la inactividad del ministerio fiscal.
    وإذا كان صاحب الشكوى قد قرر عقب الحادثة مباشرة رفع دعوى للتعويض عن الضرر الذي لحق به، فإنه كان سيواجه عقبة إجرائية أخرى لا يمكن تذليلها نتيجة لقعود مكتب المدعي العام عن البت فيها.